Manuels d'utilisation
Bonjour,
Avez-vous pensé à traduire le manuel d'utilisation en français ,
Cordialement
-
That is something you would have t ask the company about. As you can tell from the French used in the program, the company doesn't have anyone who speaks French and has to rely upon computer translators and that doesn't always get things right. I doubt this is in their plans but you would have to ask them for a more definitive answer.
Google Translate:
C'est quelque chose que vous n'auriez pas demandé à l'entreprise. Comme vous pouvez le voir d'après le français utilisé dans le programme, l'entreprise n'a personne qui parle français et doit compter sur des traducteurs informatiques et cela ne fait pas toujours les choses correctement. Je doute que ce soit dans leurs plans, mais vous devriez leur demander une réponse plus définitive.
0 -
Merci.
0
Please sign in to leave a comment.
Comments
2 comments